Carta. Oferta de motores.
Cartas comerciales. Envío de catálogo de motores marinos y fijos que funcionan con petróleo, gasolina y alcohol, así como de la descripción general de cada uno de ellos.
Cartas comerciales.
Oferta de motores.
New York, 16 de junio de 19__.
Sr. Eugenio Ochoa,
Huérfanos, 36,
Santiago de Chile. (1)
Muy Sr. nuestro:
Por indicación de la compañía "Railroad Equipment Co." de ésta, nos es grato enviarle por separado nuestro catálogo de motores de tipo marítimo y fijos, que funcionan con petróleo.
Estos motores carecen de válvulas, de engranajes y de cadenas. Son de construcción tan sencilla, que una vez puestos en marcha funcionan por sí solos (2) sin necesidad de maquinista. Para la puesta en marcha (3) no se requiere manubrio.
Ofrecen la inmensa ventaja de ser sumamente económicos; pues el consumo de combustible está graduado por medio de un regulador, y así sólo se usa una cantidad de combustible proporcional al trabajo que se lleva a cabo. (4)
Los motores de tipo marítimo están provistos de un regulador, que evita las carreras del motor cuando la hélice se encuentra fuera del agua, en casos de mar alborotado.
Contamos también con (5) un completo surtido de motores que funcionan por medio de gasolina y de alcohol.
Efectuamos los embarques con el mayor esmero y prontitud, de modo que nuestros parroquianos siempre reciben las consignaciones sin pérdida de tiempo y sin ninguna avería en lo que (6) de nosotros depende.
En espera de sus noticias, disponga de sus afmos.
Acme Motor Mfg. Co.
Notas:
(1) Santiago de Chile is often used as the name of Santiago, the capital of Chile, to distinguish it from other towns of the same name, such as Santiago de Cuba.
(2) funcionan por sí solos: work by themselves alone; i.e., work automatically.
(3) la puesta en marcha: the putting in march; i.e., the start.
(4) que se lleva a cabo: that is carried to an end; i.e., that is accomplished.
(5) Contamos con: we have.
(6) en lo que: in that which; i.e., as far as.