Fórmulas de cortesía para la correspondencia en inglés
Las fórmulas de cortesía más utilizadas para escribir una carta en inglés
Formulas de cortesía en inglés para la correspondencia comercial y personal
Ver fórmulas de cortesía para cartas en español
Las fórmulas de cortesía en inglés son más sencillas que las utilizadas en español donde nos podemos perder con una gran cantidad de tratamientos de cortesía.
Tanto los tratamientos empleados en el encabezamiento de la carta, como en la despedida, deben guardar una cierta 'coherencia'. Un tratamiento muy formal en la cabecera y un tratamiento muy afectuoso o personal en la despedida, no sería demasiado apropiado.
Para los encabezamientos de las cartas
El tratamiento más utilizado en la correspondencia formal es "Dear...", algo así como "Estimado" en español
- Dear Mr.
- Dear Mrs.
- Dear Thomas
- Dear Ms.
- Dear Miss
- Dear Dr.
Si estamos tratando con alguien de más confianza se puede prescindir del "Dear..." y utilizar directamente:
- Mr.
- Ms.
- Mrs.
- Miss
- Alan
- Elizabeth
Hay otras dos fórmulas que se utilizan también con cierta frecuencia:
- Gentleman
- Madam
Para las despedidas y cierres de cartas
Hay varias fórmulas que se utilizan en función del encabezamiento hecho en la carta. Como hemos comentado en otros artículos deben guardar una cierta coherencia. Es decir, si utilizamos alguna expresión muy formal no podemos despedirnos de forma coloquial y viceversa.
Te puede interesar: Estimados señores... y otras fórmulas de cortesía para las cartas
Entre las formas más utilizadas podemos encontrar:
- Sincerely yours
- Respectfully
- Respectfully yours
- Very truly yours
- Very sincerely yours
Si queremos despedirnos de una forma más coloquial podemos utilizar:
- Greetings
- Regards
- Kind regards
- Best wishes
No debemos olvidar una cuestión muy importante: las cartas no se envían sin firmar.