Vocabulario Hostelería Español-Inglés. Carnes
Carnes, pato, buey, cabrito, pichón, ternera, conejo... vocabulario de uso común utilizado en los establecimientos de hostelería. Términos en castellano y su correspondiente traducción al inglés
Términos utilizados en la hostelería: carnes, pato, butifarra, buey, cabrito, pichón, ternera, conejo...
Cordero, Becada, Capón, Fiambre, Cerdo, Civet, Sesos, Pollo, Escalope, Milanesa, Estofado, Carré, Gallina, Guiso, Faisán, Solomillo, Fricasé, Pavo, Cochinillo, Codorniz, Goulash, Jarrete, Lengua, Albóndigas, Perdiz, Salchichas...
Carnes - Preparados con carne | |||
| pato | | duck |
| pato a la ampurdanesa | | Empordanese-style duck |
| pato con setas | | duck with wild mushrooms |
| pato con higos | | duck with figs |
| pato con moras | | duck with blackberries |
| pato con nabos | | duck with turnips |
| pato a la pimienta verde | | duck with green pepper sauce |
| pato con peras | | duck with pears |
| pato con melocotones | | duck with peaches |
| pato con ratafía | | duck with ratafia liqueur |
| pato a la naranja | | duck with orange sauce |
| | | |
| pato lacado | | lacquered duck |
| pato asado al oporto | | roast duck in Port |
| cordero lechal / lechal | | suckling lamb |
| "bavette" (de buey) | | "bavette" |
| becada | | woodcock |
| bistec | | steak |
| bistec a la plancha | | grilled steak |
| | | |
| bistec al ajillo | | steak with garlic and parsley |
| bistec a las finas hierbas | | steak "aux fines herbes" |
| bistec con guarnición | | steak with garnish |
| bistec con patatas fritas | | steak with chips |
| bistec a la pimienta verde | | steak with green pepper sauce |
| bistec de buey | | steak |
| bistec de ternera | | veal steak |
| bistec ruso | | hamburger steak |
| bistec tártaro | | steak tartar |
| "blanquette" (de ternera, de cordero...) | | "blanquette" (white stew) |
| | | |
| butifarra (cruda) | | Catalan sausage |
| butifarra a la brasa | | charcoal-grilled Catalan sausage |
| butifarra a la losa | | Catalan sausage grilled on a stone slab |
| butifarra con alioli | | Catalan pork sausage with garlic mayonnaise |
| butifarra con setas | | Catalan pork sausage with wild mushrooms |
| butifarra con alubias | | Catalan sausage with white beans |
| butifarra con mostaza | | Catalan sausage with mustard |
| butifarra con níscalos | | Catalan sausage with mushrooms |
| butifarra con salsa de tomate | | Catalan sausage with tomato sauce |
| butifarra con pisto | | Catalan sausage with "ratatouille" |
| butifarra con trufas | | Catalan sausage with truffles |
| butifarra con col y patatas salteadas | | Catalan sausage with "trinxat" (bubble and squeak) |
| buey | | beef |
| buey en adobo y asado | | roast marinated beef |
| carne de buey en conserva | | corned-beef |
| buey Wellington / solomillo Wellington | | "boe uf Wellington" |
| garrón de cordero | | lamb's stifles |
| pincho de carne | | brochette / skewer |
| " bull de cargols " | | " bull de cargols " |
| | | |
| cabrito a la losa | | kid grilled on a stone slab |
| cabrito al horno | | baked kid |
| | | |
| cabrito asado | | roast kid |
| "caldereta" de pato con patatas | | duck casserole with potatoes |
| tocino / panceta | | bacon fat / salted pork |
| cabeza de cordero a la brasa | | charcoal-grilled lamb's head |
| "capipota" | | "capipota" |
| capón | | capon |
| capón relleno | | stuffed capon |
| capón asado | | roast capon |
| carne al ast | | spit-roasted meat / meat on the spit |
| carne a la parrilla | | charcoal-grilled meat |
| | | |
| carne de lechal | | suckling lamb |
| puchero / ajiaco | | boiled beef with vegetables / "pot-au-feu" |
| carne de buey | | beef |
| carne de cordero | | lamb |
| carne de cerdo | | pork |
| carne de ternera | | veal |
| | | |
| carne estofada a la jardinera | | stewed meat "jardinière" |
| carne faisandé | | hung meat |
| carne rellena | | stuffed meat |
| fiambre | | cold meats |
| | | |
| carpaccio | | carpaccio |
| carpaccio de buey | | beef carpaccio |
| carpaccio de ternera | | veal carpaccio |
| carré de cerdo con albaricoques | | pork loin with apricots |
| cazuela de conejo | | rabbit casserole |
| cazuela campesina | | casserole of vegetables, pork and snails |
| cazuela | | "cassoulet" |
| alubias fritas con carne, tomate y cebolla | | fried beans with meat, tomato and onion |
| | | |
| seso | | brains |
| sesos de cordero | | lamb's brains |
| sesos a la romana | | brains fried in breadcrumbs |
| sesos con mantequilla negra | | brains in browned butter |
| "chateaubriand" | | "chateaubriand" |
| "chateaubriand" con patatas | | "chateaubriand" with potatoes |
| "chop-suey" (de cerdo, de langostinos, de pollo, de ternera) | | "chop-suey" |
| "civet" / encebollado | | game stew / "civet" / jugged meat |
| "civet" de rebeco | | "civet" of izard |
| "civet" de conejo | | "civet" of rabbit |
| "civet" de liebre | | "civet" of hare |
| "civet" de cerdo | | "civet" of pork |
| "civet" de jabalí | | "civet" of wild boar |
| pichón | | squab |
| pichón a la bearnesa | | squab with béarnaise sauce |
| pichón con cebollitas | | squab with baby onions |
| pichón a la vinagreta | | squab vinaigrette |
| pato confitado | | confit of duck / duck preserve |
| oca confitada | | confit of goose / goose preserve |
| cabrito confitado | | confit of kid / kid preserve |
| conejo confitado | | confit of rabbit / rabbit preserve |
| cerdo confitado | | confit of pork / pork preserve |
| conejo | | rabbit |
| conejo a la brasa (con alioli) | | charcoal-grilled rabbit (with garlic mayonnaise) |
| conejo a la cazadora | | rabbit chasseur |
| conejo a la cazuela | | casseroled rabbit |
| conejo picante | | rabbit in spicy sauce |
| conejo al ajillo | | rabbit with garlic and parsley |
| conejo con ajos y tomillo | | rabbit with garlic and thyme |
| conejo con setas | | rabbit with wild mushrooms |
| conejo con senderuelas | | rabbit with wild mushrooms |
| conejo con cigalas | | rabbit with prawns |
| conejo a las finas hierbas | | rabbit with savoury herbs |
| conejo con alubias | | rabbit with white beans |
| conejo con boniatos | | rabbit with sweet potatoes |
| conejo con pimientos | | rabbit with sweet peppers |
| conejo con ciruelas | | rabbit with prunes |
| conejo al ron | | rabbit with rum |
| conejo al "romesco" | | rabbit with "romesco" sauce |
| conejo con azafrán | | rabbit with saffron |
| conejo con pisto | | rabbit with "ratatouille" |
| conejo al vino añejo | | rabbit with matured wine |
| conejo con chocolate | | rabbit with chocolate |
| | | |
| conejo de bosque con caracoles | | wild rabbit with snails |
| conejo deshuesado en escabeche | | marinated filletted rabbit |
| conejo frito con alioli de membrillo | | fried rabbit with quince garlic mayonnaise |
| conejo asado | | roast rabbit |
| contrafilete | | top cut / sirloin |
| cordero a la cazuela | | lamb casserole |
| cordero en salsa de menta | | lamb with mint sauce |
| cordero con salsa de ciruelas | | lamb with plum sauce |
| cordero asado | | roast lamb |
| cordero asado con salsifí y zanahoria | | roast lamb with salsify and carrot |
| costillar de cordero | | carré of lamb |
| chuletas (de cordero, de cerdo...) / costillas (de cordero, de cerdo...) | | chops / cutlets |
| chuletas a la brasa | | charcoal-grilled chops |
| chuletas de cerdo a la cantonesa | | Cantonese-style pork chops |
| chuletas de cerdo a la charcutera | | pork chops "à la charcutière" |
| chuletas de cerdo con patatas | | pork chops with chips |
| chuletillas de cabrito rebozadas | | kid chops fried in breadcrumbs |
| crujiente de conejo | | crispy rabbit |
| rabo de buey al vino tinto | | oxtail in red wine |
| pierna de cabrito | | leg of kid |
| pierna de cabrito confitada | | confit of kid leg |
| pierna de cordero al horno | | roast leg of lamb |
| pierna de cordero al estragón | | roast leg of lamb with tarragon |
| pierna de cordero con ciruelas | | roast leg of lamb with prunes |
| muslo de pavo con peras | | turkey leg with pears |
| muslo de pavo asado | | roast leg of turkey |
| muslo de pollo | | chicken leg |
| pierna de cerdo al horno | | roast leg of pork |
| muslos de oca confitados | | confit of goose leg |
| ancas de rana | | frog's legs |
| entrecot | | "entrecôte" |
| entrecot a la brasa | | charcoal-grilled "entrecôte" |
| entrecot en papillote / papillote de entrecot | | "entrecôte" en papillote |
| entrecot con crema de setas | | "entrecôte" with oyster-mushroom cream sauce |
| entrecot con guarnición | | "entrecôte" with garnish |
| entrecot con hierbas a la parrilla | | grilled "entrecôte" with herbs |
| entrecot a la pimienta | | "entrecôte" with pepper |
| entrecot al oporto | | "entrecôte" in Port |
| entrecot al roquefort / entrecot con salsa (de) roquefort | | "entrecôte" in Roquefort (sauce) |
| | | |
| entrecot Café de París | | "entrecôte" Café de Paris |
| entrecot de buey | | beef "entrecôte" |
| entrecot de ternera | | veal "entrecôte" |
| entrecot "Maître d'Hôtel" | | "Maître d'Hôtel entrecôte" |
| entrecot "marchand de vin" | | "marchand de vin entrecôte" |
| | | |
| escalope "Cordon Bleu" | | sirloin steak "Cordon Bleu" |
| escalope de lomo | | pork loin escalope |
| escalope de ternera | | veal escalope |
| escalope a la milanesa / carne empanada | | veal escalope a la Milanaise |
| escalope vienés | | Vienna escalope |
| escalopita / escalopín | | scallopine |
| espalda de cordero asada | | roasted shoulder of lamb |
| estofado / guisado / guiso / ragú | | stew / hotpot / casserole |
| estofado de buey | | braised beef |
| estofado de cordero | | braised lamb |
| estofado de rabo de buey | | braised oxtail |
| estofado de gallina | | braised hen |
| ragú de cerdo | | pork ragout |
| estofado de jabalí | | braised wild boar |
| ragú de atún | | braised tuna |
| estofado de toro con setas | | braised bull with wild mushrooms |
| estofado de ternera | | braised veal |
| estofado irlandés | | Irish stew |
| faisán con uvas | | pheasant with grapes |
| faisán a la "cocotte" | | pheasant en cocotte |
| hígado | | liver |
| hígado de pato en escabeche | | duck liver "à l'escabèche" |
| hígado de cordero con cebolla | | lamb's liver with onions |
| hígado de cerdo salteado al ajillo | | sautéed pork liver with garlic and parsley |
| hígado de ternera a la brasa | | charcoal-grilled calf's liver |
| filete / solomillo | | fillet / tenderloin |
| solomillo al cava | | sirloin steak in cava |
| solomillo al roquefort / solomillo con salsa (de) roquefort | | sirloin steak in Roquefort (sauce) |
| | | |
| solomillo de buey a la pimienta verde | | beef sirloin with green pepper sauce |
| lomo de cerdo / solomillo | | fillet of pork |
| solomillo de ternera a la parrilla | | grilled sirloin of veal |
| solomillo mechado al estragón | | stuffed sirloin with tarragon |
| filete "mignon" | | fillet "mignon" |
| filetes de pato | | fillets of duck |
| fondue borgoñona / fondue de carne | | fondue Bourguignonne / meat fondue |
| fritura | | fried |
| fricandó | | fricandeau |
| fricandó con trufas | | fricandeau with truffles |
| fricasé | | fricassee / "blanquette" |
| fricasé al vino blanco | | white wine fricassée |
| | | |
| gallo de granja con setas | | free-range cock with mushrooms |
| pavo | | turkey cock |
| pavo con trufas | | turkey with truffles |
| pavo relleno | | stuffed turkey |
| pavo asado | | roast turkey |
| gallina a la cazuela | | casseroled chicken |
| careta de cerdo / carrillo de cerdo | | pork cheeks |
| careta de cerdo al horno | | baked pork cheeks |
| careta de cerdo guisada | | roast pork cheeks |
| cochinillo / lechón | | suckling pig |
| codillo | | hand / knuckle |
| gigote | | leg of lamb |
| parrillada con alioli | | grilled meats with garlic mayonnaise |
| parrillada de carne | | mixed grill |
| granadina | | grenadine |
| codornices | | quails |
| codornices a la cazadora | | quails chasseur |
| codornices con almejas | | quails with clams |
| codornices a la vinagreta | | quails vinaigrette |
| codornices rellenas | | stuffed quails |
| | | |
| miroton | | miroton / beef casserole |
| navarin | | navarin of lamb |
| | | |
| goulash | | goulash |
| hamburguesa | | hamburger |
| hamburguesa con patatas fritas | | hamburger with chips |
| | | |
| rebeco | | izard |
| jarrete / contraculata | | shin / knuckle / hand |
| jarrete de buey | | shin of beef |
| jarrete de cordero | | shank end of lamb |
| jarrete de ternera | | knuckle of veal |
| jarrete de ternera con cebollitas | | knuckle of veal with baby onions |
| jarrete de ternera con guisantes | | knuckle of veal with peas |
| jarrete de ternera al vino tinto | | knuckle of veal in red wine |
| guisado de liebre | | casserole of hare |
| liebre con chocolate | | hare with chocolate |
| lengua de ternera | | calf's tongue |
| lengua de ternera a la jardinera | | calf's tongue "jardinière" |
| lengua de ternera con alcaparras | | calf's tongue with capers |
| lengua de ternera con tomate | | calf's tongue with tomato |
| lengua de ternera estofada | | stewed calf's tongue |
| | | |
| menudillos y criadillas | | neck sweetbreads and animelles |
| lechecillas / menudillos / landrecillas | | sweetbreads |
| librito de lomo (de cerdo) | | pork in butter with cheese / saltimbocca |
| San Jacobo | | ham and cheese in batter |
| lomo (de cerdo) | | fillet of pork |
| lomo con alubias | | fillet of pork with white beans |
| lomo de conejo con ciruelas | | saddle of rabbit with prunes |
| lomo de cerdo con cebollas agridulces | | pork tenderloin with sweet-and-sour onions |
| lomo de cerdo a la crema | | fillet of pork in a cream sauce |
| lomo de cerdo con ciruelas | | fillet of pork with prunes |
| lomo embuchado / caña de lomo | | stuffed loin |
| chuleta de cerdo en adobo | | marinated pork chop |
| chuleta de cerdo con patatas | | pork chop with potatoes |
| | | |
| magro / carne magra | | lean meat |
| magret de pato | | magret of duck |
| magret de pato con puré de castañas | | magret of duck with chestnut purée |
| albóndigas | | meatballs |
| albóndigas a la jardinera | | meatballs "jardinière" |
| albóndigas con guisantes | | meatballs with peas |
| albóndigas con salsa de tomate | | meatballs in tomato sauce |
| albóndigas con sepia | | meatballs with cuttlefish |
| albóndigas de bacalao | | balls of salt cod |
| marinada de pollo | | chicken marinade |
| marinada de jabalí joven | | young wild-boar marinade |
| medallones (de pollo, de pescado...) | | (chicken, fish...) "médaillons" |
| | | |
| chuleta de cordero | | lamb chop |
| chuletón de ternera | | veal chop |
| chuletón de ternera a la brasa | | charcoal-grilled veal chop |
| mondongo / morcilla con hinojo | | fennel-flavoured black sausage |
| morro de cerdo | | pig's snout |
| morro y oreja de cerdo con alubias | | pig's snout and ears with white beans |
| morro y callos de ternera estofados | | stewed calf's snout and tripe |
| | | |
| oca con setas | | goose with mushrooms |
| oca con peras | | goose with pears |
| oca con ciruelas | | goose with prunes |
| | | |
| onglet | | butcher's steak |
| oreja y vientre de cerdo | | pig's ear and tripe |
| ossobuco | | osso bucco |
| ossobuco a la milanesa | | osso bucco "alla milanesa" |
| pulpeta / pulpetón | | "paupiette" / escalope |
| pulpetas de cordero a la brasa | | chacoal-grilled lamb "paupiettes" |
| pulpetas de ternera | | veal "paupiettes" |
| perdiz | | partridge |
| perdiz a la cazadora | | partridge chasseur |
| perdiz con col | | partridge with cabbage |
| perdiz al oporto | | partridge in Port |
| perdiz con uvas | | partridge with grapes |
| perdiz en salsa | | partridge in sauce |
| perdiz a la vinagreta | | partridge vinaigrette |
| perdiz estofada | | stewed partridge |
| jamón al ajillo | | ham persillade |
| manitas de cordero | | lamb's trotters |
| manitas de cordero con guisantes | | lamb's trotters with peas |
| manitas de cerdo | | pig's trotters |
| manitas de cerdo a la brasa | | charcoal-grilled pig's trotters |
| manitas de cerdo con caracoles | | pig's trotters with snails |
| manitas de cerdo con col | | pig's trotters with cabbage |
| manitas de cerdo con lentejas | | pig's trotters with lentils |
| manitas de cerdo con nabos | | pig's trotters with turnips |
| manitas de cerdo en salsa de ravigote | | pig's trotters with ravigote sauce |
| manitas de cerdo a la vinagreta | | pig's trotters vinaigrette |
| manitas de cerdo estofadas | | stewed pig's trotters |
| manitas de cerdo rellenas | | stuffed pig's trotters |
| manitas de cerdo gratinadas | | pig's trotters "au gratin" |
| albóndiga | | large meatball |
| pintada | | guinea fowl |
| pintada a la catalana | | Catalan-style guinea fowl |
| pechuga de pavo al cava | | turkey breast in cava |
| pechuga de pollo a la plancha | | grilled chicken breast |
| pollo | | chicken |
| pollo al ast | | spit-roasted chicken / barbecued chicken |
| pollo a la cazuela | | casseroled chicken |
| pollo al horno | | roast chicken |
| pollo al vapor con arroz | | steamed chicken with rice |
| pollo con almendras | | chicken with almods |
| pollo al cava | | chicken in cava |
| pollo al curry | | curried chicken |
| pollo con cigalas | | chicken with prawns |
| pollo con espinacas | | chicken with spinach |
| pollo con miel | | chicken with honey |
| pollo con pimientos | | chicken with sweet peppers |
| pollo con ciruelas y piñones | | chicken with prunes and pinenuts |
| pollo con pisto | | chicken with "ratatouille" |
| pollo con soja | | chicken with soya bean sprouts |
| pollo frío | | cold chicken |
| pollo en adobo | | marinated chicken |
| pollo asado | | roast chicken |
| pollo asado con patatas | | roast chicken and potatoes |
| pollo salteado | | sautéed chicken |
| pollo tandoori | | tandoori chicken |
| picantón | | cockerel |
| picantón con salsa | | cockerel with sauce |
| pulpeta / popieta | | "paupiette" |
| pulpeta de solomillo / popieta de solomillo | | fillet "paupiette" |
| pulpeta de pollo / popieta de pollo | | chicken "paupiette" |
| | | |
| cerdo | | pork |
| cerdo a la jardinera | | pork "jardinière" |
| cerdo a la pequinesa | | Pekin-style pork |
| cerdo en adobo a la andaluza | | Andalusian-style seasoned pork |
| cerdo agridulce | | sweet-and-sour pork |
| cerdo con espinacas | | pork with spinach |
| cerdo con salsa de manzana | | pork with apple sauce |
| cerdo con soja | | pork with soya bean sprouts |
| | | |
| cerdo asado con melocotones | | roast pork with peaches |
| jabalí con peras | | wild boar with pears |
| | | |
| cochinillo confitado con compota de manzana y sidra | | confit of suckling pig with apple purée and cider |
| callos y manitas de cordero | | lamb's trotters with tripe |
| pularda de Bresse con trufa | | chicken from Bresse with truffles |
| pularda rellena | | "poularde farcie" |
| | | |
| riñones | | kidneys |
| riñones al ajillo | | kidneys with garlic and parsley |
| riñones de cordero al jerez | | lamb's kidneys in Sherry |
| rosbif | | roast beef |
| rosbif a la inglesa | | English roast beef |
| asado a la leche | | seethed in milk |
| asado de codorniz | | roast quail |
| salchicha | | sausage |
| salchicha de Frankfurt | | Frankfurter |
| salchichas con gambas | | sausages with prawns |
| salchichas con puré de patatas | | sausages with potato purée |
| salchichas al vino tinto | | sausages in red wine |
| salchichas del país | | local sausages |
| "souvlakia" | | "souvlakia" |
| tajine | | tagine |
| redondo (de ternera) | | rolled veal |
| redondo de ternera a la jardinera | | rolled veal "jardinière" |
| redondo de ternera con guisantes | | rolled veal with peas |
| palpitón | | rolled stuffed meat / poupeton |
| ternasco (asado) | | roast suckling lamb |
| paloma torcaz | | wood pigeon |
| | | |
| criadilla / turma | | "amourette" |
| tournedó | | tournedos |
| tournedó con salsa bearnesa | | tournedos béarnaise |
| tournedó con crema de setas | | tournedos with oyster-mushroom cream sauce |
| tournedó Rossini | | tournedos Rossini |
| ternera | | veal |
| ternera a la cazadora | | veal chasseur |
| ternera a la jardinera | | veal "jardinière" |
| ternera al armañac | | veal "à l'Armagnac" |
| ternera con salsa de almendras | | veal with almonds sauce |
| ternera guisada con salsa de atún | | "vitello tonnato" / veal with tuna sauce |
| ternera con soja | | veal with soya bean sprouts |
| ternera estofada | | braised veal |
| ternera asada con setas | | roast veal with mushrooms |
| vientre de cerdo | | pork tripe |
| vientre de cerdo con alubias | | pork tripes with white beans |
| | | |
| chistorra | | "chistorra" (thin spicy sausage) |
| "choucroute" / chucrut | | "choucroute" |
| churrasco | | Barbecued steak |
Vocabulario hostelería. Español-Inglés
Manual de protocolo en la hostelería: Introducción. Establecimientos de hostelería. Atención al cliente